Today I'll do the same with Old Albanian. My sample text for Old Albanian is Gjon Buzuku's Meshari, the three most common letters of which are e, i and h:
In some respects, Old Albanian fits better than Latin. Latin initial i is far more common than Rohonc I (9% > 5%), while Old Abanian i shares with Rohonc I that both are far much more frequent as finals than initials. However, Albanian e occurs more frequently as a final than as an initial.
In order for this to work, the names of two of the evangelists would have to end in h. In fact, the names of two of the evangelists do end in h in the Meshari:
Furthermore, Luke is also written with an h: Lucha.